Prevod od "čije ime" do Italijanski


Kako koristiti "čije ime" u rečenicama:

Kada sam te video sa mužem, koji ima proširene zenice... kome podrhtava leva ruka, koji je na medenom mesecu bez prtljaga... i čije ime je DŽon Braun, praktično sam znao, o čemu se radi.
Vederti arrivare con un uomo dalle pupille dilatate, che ha un tremito al braccio sinistro, che è in luna di miele senza bagaglio, che si chiama John Brown, vuol dire capire subito di che si tratta.
Čije ime nije zapisano u knjizi života biće bačen u jezero vatre!
Ciascuno il quale nome non sia scritto nel libro della vita, verrà gettato in un lago di fuoco!
Kako ćete glasati za nekog čije ime ne možete spelovati.
Come potete votare per uno di cui non riuscite nemmeno a dire il nome?
Donirat ću 5 miliona dolara ženi čije ime ta zaklada nosi.
Faro' una donazione di 5 milioni di dollari... alla donna che porta il suo nome.
Kako se zovu oni čije ime ne možemo da zgodimo?
E ora stanno facendo altri lavori... come si chiama quella ditta col nome impronunciabile?
Međunarodni poziv iz Južne Afrike... od pisca čije ime je Craig Bartholomew, i on kreće da mi priča tu neverovatnu priču.
E' una chiamata intercontinentale dal Sud Africa... da uno scrittore di nome Craig Bartholomew. E così lui mi racconta questa storia incredibile.
Kad sam provjerila pločice, pogodite čije ime se pojavilo.
Quando ho controllato la targa... indovinate a chi e' registrato il veicolo.
koliko mogu da objasnim, on je bio neki frajer čije ime sasvim slučajno, na grčkom znači...
Da quello che ho letto era uno tosto, - il cui nome in greco...
Neki francuski druškan, čije ime ne umem da izgovorim izgleda da ga je zapazio.
Sembra che un francese dal nome per me impronunciabile, l'abbia preso in simpatia.
To su mrtvi u čije ime govori Džon Do.
Ed e' cosi' che John Doe da' voce ai morti.
Samo nam vrati našeg zmaja i idemo, čudna, zla osobo čije ime ne znamo.
Rendici il nostro drago e ce ne andiamo, strana, ostile persona che neanche si presenta.
On želi znati u čije ime kupuješ.
Vuole sapere chi compri e per conto di chi.
Svaki od njih je važno, pogotovo dečko čije ime je na mapi.
Ognuno di loro e' importante, specialmente il tipo il cui nome e' sulla cartella.
Neznana sportistkinja koju nikad nisam video ali čije ime jedva čekam da čujem?
Ragazza non sportiva di cui non so il nome, ma che non vedo l'ora di imparare.
* - Laku noć, mala, komplikovana dama čije ime treba da znam. *
Buonanotte, piccola... donna complicata di cui dovrei conoscere il nome.
Sve je otplovilo niz mračnu mitološku reku čije ime počinje na L koliko uspevaš da se setiš, odmakao na svom putu ka zaboravu pridružićeš se onima koji su zaboravili da plivaju, čak i da voze bicikl.
Se ne è andata lungo un mitologico fiume oscuro il cui nome comincia per L per quanto riesci a ricordare, già avviato verso l'oblio dove ti unirai a coloro che hanno dimenticato perfino come si nuota e ad andare in bicicletta.
Na našoj planeti imamo dve polarne oblasti: Arktik, čije ime dolazi od grčke reči "arktikos" - severni, i Antarktik od "antarktikos" - suprotno od severnog.
Sul nostro pianeta, esistono due regioni polari: la regione artica o Artide, il cui nome deriva dal greco arktikós e fa riferimento al Polo Nord, e la regione antartica o Antartide, dal greco antarktikós, che fa riferimento al polo opposto.
Tako sam, znate, godinama odlazio u barove i na neki način svakoga koga bih upoznao i čije ime je bilo Erik odmah bih spopao ili tako nešto.
Così, sapete, per anni quando andavo in un bar e incontravo qualcuno che si chiamava Eric lo ingroppavo immediatamente, o qualcosa del genere.
I metnuvši ih na sredinu pitahu: Kakvom silom ili u čije ime učiniste vi ovo?
Fattili comparire davanti a loro, li interrogavano: «Con quale potere o in nome di chi avete fatto questo?
0.70954203605652s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?